ثم بماذا يُفسَّر انتقال الأبجدية العربية وأرقامها المشرقية إلى من اعتنق الإسلام من أعراق هندية وفارسية يكتبون بها لغاتهم كلغة الأوردو Urdu (الهندي Hindi) ولغة الپونچاب Punjab ، والباشتو (اللغة الأفغانية) ، واللغة الفارسية؟ إنهم يكتبون بها إلى يومنا هذا ومايزالون يكتبون رقم الاثنين هكذا "٢" ، مما يؤكد أنها - أي الأرقام العربية - بدأت في التبلور إلى هذا الشكل قبل الإسلام ولكن لم ينشرها بين العرب علم من علوم الرياضيات كما حدث بعد الإسلام. ولو كانت تلك الأرقام هندية لكان من اتخذها (في طور من أطوارها المشرقية) مع الأبجدية العربية داخل الهند أو في فارس - إذ عمّت في ربوعهما وفي أفغانستان في غضون ١٥٠ عاماً من الفتح (أي بحلول عام ٧٨٥م على أقصى تقدير) - لكانوا هم أول من قال: "إن هذه أرقامنا" ، وكان حري بالأولين منهم أن يطلقوا هم عليها اسم "الأرقام الهندية" ، ولكن ما من أحد في پاكستان أو أفغانستان أو إيران - على الأقل - عرف أو يعرف هذه الأرقام - قبل أن يبدأ الغربيون في تشويه الحقيقة ويصدّقها الهنود - سوى بأنها: "الأرقام العربية" ، والتي صورتها اليوم هي:
في الأوردو Urdu:


في نفس صفحة: "تاريخ الرياضيات" الشبكية السابق الإشارة إليها يذكر كاتبها أن هناك العديد من الصكوك القانونية الهندية التي تحمل تواريخاً مكتوبة على أساس المواضع العشرية ، من ضمنها ما يلي:
| ١- | صك تبرُّع لدادّا الثالث - رئيس أو ملك - سانخيدا Dadda III of Sankheda ، مؤرخ في ٣٤٦ وفق تقويم تشهدي Chhedi (٥٩٤م). |
| ٢- | صك تبرع لدهينيكي Dhiniki ، مؤرخ في ٧٩٤ وفق تقويم فيكراما Vikrama (٧٣٧م). |
| ٣- | نقش حجري لديفيندرافارمان Devendravarman ، مؤرخ في ٦٧٥ وفق تقويم شاكا Shaka (٧٥٣م). |
| ٤- | صك تبرع لدانيدورجا Danidurga ، مؤرخ في ٦٧٥ وفق تقويم شاكا Shaka (٧٥٣م). |
| ٥- | صك تبرع لشانكاراجانا Shankaragana ، مؤرخ في ٧١٥ وفق تقويم شاكا Shaka (٧٩٣م). |
| ٦- | صك تبرع ناجبهاتا Nagbhata ، مؤرخ في ٨٧٢ وفق تقويم فيكراما Vikrama (٨١٥م). |
| ٧- | نقش حجري لباوكا Bauka ، مؤرخ في ٨٩٤ وفق تقويم فيكراما Vikrama (٨٣٧م). |
